Apprendre une langue, ce n'est pas seulement se plonger dans les dictionnaires pour remplacer des mots français par des mots étrangers. Pour apprendre une langue, commençons donc par nous intéresser à sa culture : sa production littéraire, cinématographique, musicale.
81 trang |
Chia sẻ: vietpd | Lượt xem: 1457 | Lượt tải: 0
Bạn đang xem trước 20 trang tài liệu Luận văn Quelques points théoriques, để xem tài liệu hoàn chỉnh bạn click vào nút DOWNLOAD ở trên
Sommaire
INTRODUCTION
Apprendre une langue, ce n'est pas seulement se plonger dans les dictionnaires pour remplacer des mots français par des mots étrangers. Pour apprendre une langue, commençons donc par nous intéresser à sa culture : sa production littéraire, cinématographique, musicale.
À l’origine, la chanson n’est pas faite pour être utilisée en classe. Sa fonction première, dans la société qui lui a donné naissance, est d’amuser, de distraire, de dénoncer, de raconter une histoire, de faire danser, etc. La chanson et un lien avec la culture de l’autre dans sa diversité. Elle est un lieu de découverte de la réalité multiculturelle française et francophone. L’apprentissage du français ne consiste pas uniquement à faire des exercices. On peut rire, danser, s’amuser avec des chansons … en français. L’exploitation de la chanson en cours de français permet d’accéder à la culture étrangère et de faire vivre en même temps la langue apprise en s’amusant. La chanson, qui est au centre de ce mémoire, joue un rôle essentiel : il permet aux élèves de communiquer et de s’exprimer tout en mémorisant les structures grammaticales et le vocabulaire de manière ludique et spontanée, d’autant plus que les mélodies, simples et originales, peuvent être chantées et retenues dès la première écoute. Les élèves ont même souvent l’impression de savoir parler lorsqu’ils savent répéter ou utiliser les petites phrases apprises grâce aux chansons.
Dans l’enseignement du FLE au lycée, il y a des difficultés inhérentes à la motivation des élèves ainsi qu’à leur acquisition des connaissances. Si l’on introduit la chanson dans la class de français, les cours deviendrait plus motivant et l’apprentissage serait plus facile.
Au Vietnam, c’est la première étude détaillée sur l’utilisation des chansons dans l’enseignement du français aux élèves du 10è au lycée à option. À travers cette étude, nous voulons d’abords identifier les difficultés majeures demeurées dans l’enseignement et l’apprentissage du français au lycée Nguyễn Huệ et ensuite, essayer de donner l’envie d’apprendre aux élèves. Enfin, notre travail vise à proposer des solutions dans le but d’améliorer l’enseignement du FLE en classe.
Pour répondre aux questions de recherche : Est-il nécessaire d’introduire les chansons dans la classe de langue ? Apporte-elle vraiment une source abondante des connaissances linguistiques et culturelles ? et Est-ce que les élèves aiment apprendre le français à travers des chansons ? », nous nous basons sur les résultats de l’enquête menée auprès des élèves en 10è (l’année 2005-2008 et l’année 2006-2009) du lycée Nguyễn Huệ. Nous avons adopté le modèle de la recherche descriptive. Notre travail se développera donc en 2 chapitres.
A l’appui des théories mentionnées et traitées dans des ouvrages de référence, seront abordés dans le chapitre I, des fondements théoriques concernant les rôles de la chanson dans la classe de langue et la relation entre chanson et facteurs constitutifs de l’enseignement du français.
Le chapitre 2 sera consacré à l’analyse de l’état de lieux de l’enseignement et de l’apprentissage du français au lycée Nguyễn Huệ en se basant sur les résultats de l’enquête menée auprès des élèves. Il débouchera enfin des propositions concrètes en fonction des acquis théoriques et des conclusions tirées de l’analyse.
CHAPITRE I : QUELQUES POINTS THÉORIQUES
I. RÔLEs de la chanson dans la classe de langue
« La chanson joue un rôle de toute première importance dans le développement, l’équilibre et l’apprentissage social de l’enfant » - ROBINE (1994 : 712). L’enfant est entouré de chansons dès sa naissance. Sa mère ou sa grand-mère sont les premières à l’aider à découvrir le monde des chansons par les berceuses.
Au Moyen-Âge, il était fréquent d’inventer une image étrangère ou peu commune ou un calembour, pour se souvenir d'une certaine expression, d'une chanson populaire etc. Plus c'est bizarre, et mieux on le retient.
L’histoire de la chanson en classe de français langue étrangère commence à la fin des années 50 : le niveau II du Cours de langue et de civilisation française dit « Le Mauger bleu » Demari JC., De « Gentille alouette » à « Lambé An Dro » : cinquante ans de chanson en classe de FLE, [29.09.2006]
fournit des chansons folkloriques accompagnées de leur partition comme « Alouette », « Auprès de ma Blonde »…
A présent, nous voulons imiter nos devanciers par utilisation de la chanson comme une « bizarre » façon pour que les élèves retiennent mieux. « Rénover l’enseignement c’est d’abord centrer la pédagogie sur l’enfant, c'est-à-dire satisfaire ses besoins et des intérêts mais aussi exploiter au maximum les intérêts communs du groupe - classe »- TOTESSE (1979 : 30).
La chanson est un vaste domaine où il y a beaucoup de demeures. Il y en a pour tous les goûts, pour toutes les sensibilités, pour toutes les humeurs ou occasions dans la vie : des chansons d'amour, des chansons de marche, des chansons de protestation, des chansons religieuses. De même, la chanson peut jouer des rôles fort divers dans l'enseignement selon les besoins, les intérêts et les possibilités pratiques des enseignants et des apprenants. Louis Jean Calvet (1989 : 20) propose trois raisons principales pour introduire la chanson dans la classe de langue : rôle psychologique, rôle linguistique, rôle culturel.
I.1. Rôle psychologique
Il est agréable d’écouter de la bonne chanson, de la bonne musique, et l’on voit mal, dès lors, pourquoi il nous faudrait nous en priver et en priver les élèves. Le français n’est pas uniquement fait pour travailler, pour faire des exercices. On peut rire, danser, s’amuser en français.
Une école et une classe chantent, il se passe des choses qui ne se passent nulle part ailleurs. Car surgissent une émotion partagée, une sensation de bien-être. La voix de chacun se fond dans la voix des autres. On s'écoute, chose qui fait tellement défaut aujourd'hui. Le chant relie, avec les autres, avec une mémoire collective aussi. Comme disait Michel Ragon Michel Ragon, né le 24 juin 1924 à Marseille, est l'auteur d'une oeuvre abondante à double facette : d'une part une oeuvre de romancier, de sociologue et d'historien qui commence en 1953, avec son premier roman Drôles de métiers, et d'autre part, étant devenu très vite, parallèlement à sa carrière purement littéraire, critique et historien de l'art, une oeuvre monumentale sur l'architecture et l'urbanisme modernes.
« Un peuple qui ne chante pas est un peuple qui déchante, un peuple désenchanté » Marie-Noëlle B., et Isabelle S., (2006), Comment sont choisies les chansons du CD de la Fête de la musique ?, [29.09.2006]
.
Dans ce travail, nous voudrions partager un certain nombre d'idées et d'approches pour encourager les collègues à utiliser la chanson dans l’enseignement.
I.2. Rôle linguistique
La chanson consiste en une bonne introduction à la réception de différents types de langue, de différents niveaux de langue. La chanson soumise à toutes les variations du cœur, tempêtes de passion, orages du sentiment, mistrals de la colère, brises de la tendresse, souffles de l’amour... espoir et douleur, joie, révolte et angoisse. C'est-à-dire qu’on peut trouver dans les chansons plusieurs contenus linguistiques. Alors, on peut dire que la chanson est « une source » linguistique où on trouve les mots nouveaux et les structures grammaticales.
En travaillant les chansons, nous pouvons pratiquer aussi l’intonation et la phonétique.
Les chansons aident les apprenants à perfectionner la prononciation. Lorsqu’on se place dans la perspective de parler une langue étrangère, une des choses essentielles est de produire une suite de sons qui fasse de sens. Pour qu’il y ait du sens, il est nécessaire de faire en sorte que ces sons soient reconnus auditivement par les locuteurs et ensuite, assemblés pour produite ce qu’on appelle un message particulier, car il a de la musique. Elle fait connaître les états d’âme et les sentiments. Pour pouvoir les expliquer, il faut avant tout une bonne prononciation, ce qui permet aux auditeurs de comprendre la chanson. C’est pour cette raison que le travail sur la phonétique à travers des chansons est très utile.
L’intonation est aussi un élément très important dans l’apprentissage d’une langue. On peut dire que la forme et la courbe de la ligne mélodique peuvent porter des significations. On les utilise pour renforcer le sémantisme d’un énoncé mais aussi pour le contredire. D’une même phrase on peut exprimer plusieurs sens. Par exemple : « Il est intelligent » c'est peut être une félicitation, mais une moquerie ou une surprise parfois. L’intonation donne la signification au message que la chanson veut exprimer. Les apprenants arrivent à chanter quand ils peuvent imiter correctement l’intonation de la chanson.
En résumé, la chanson contient un grand nombre de connaissances linguistiques valables. Ainsi, elle est considérée comme un support authentique efficace.
I.3. Rôle culturel
La chanson est un lien avec la culture de l'autre dans sa diversité. Les musiques actuelles francophones sont un lieu de découverte de la réalité multiculturelle française et francophone. La chanson francophone est devenue la chanson de toutes les cultures à travers le monde, c’est pour cela que l’on peut nommer « métisse ». Aussi bien par les origines de leurs auteurs/compositeurs et interprètes (qui écrivent et chantent en français) que par les langues qu’elle véhicule (on chante en français mais aussi en espagnol, en anglais, etc.) et par les cultures, si diverses, qu’elle revendique (y compris les cultures francophones régionales, en France même), à travers les thèmes qu’elle plébiscite, la façon dont elle les traite et évidemment, puisqu’il s’agit avant tout d’une culture musicale, par ce métissage de musiques et rythmes de tous genres. D’après Jean Louis Calvet (1989 : 20) « la chanson accompagne tous les actes de la vie : de la comptine enfantine aux hymnes nationaux. Elle participe à l’apprentissage de la langue, à la transmission des valeurs et de l’idéologie ». Il semble que plus l’élève étranger acquiert de repères dans le domaine de la civilisation quotidienne du pays dont il apprend la langue, plus il est capable de s’identifier à cette autre culture et de la faire sienne.
II. Relation de la chanson avec des facteurs constitutifs de l’enseignement-apprentissage
II.1. Chanson et langue
« La chanson est la représentation de la langue mais une langue particulière qui est créée de la combinaison entre la langue et la musique » - Jean Louis Calvet (1989 : 5). Alors, grâce à quoi y a-t-il cette combinaison ?
Normalement, la langue utilise le matériau de mise en chaîne des sons dans l’ordre linéaire. (Cela est facile à comprendre, parce que l’homme ne peut pas prononcer deux sons à la fois. Donc, il les met un après l’autre). La mise en chaîne de ces sons produit d’abord des signes (des morphèmes, des monèmes, ou selon les terminologies, ce sont des mots), puis la mise en chaîne des signes produit des phrases. Mais il y a d’autres procédés qui sont au nombre de trois : les oppositions de longueurs, les oppositions accentuelles, les oppositions tonales.
Les oppositions de longueurs consistent à distinguer des mots par la seule différence de longueur d’une voyelle.
Les oppositions accentuelles centrent sur la distinction des mots de différents sens par la mise en valeur d’une syllabe par rapport aux autres.
Les oppositions tonales c'est la différence de hauteur qui permet soit de prononcer une syllabe plus haute ou plus basse que les autres, soit d’imprimer à la syllabe un mouvement montant ou descendant.
De la même façon, la musique connaît des phénomènes comparables : les oppositions de longueur, l’accent et les mouvements mélodiques.
A propos des oppositions de longueur, si la langue est une suite de sons, une mélodie est constituée par une suite de sons (des notes). Et ces notes sont distingués de rondes (qui durent quatre temps), des blanches (qui dure deux temps).
Vis- à- vis de l’accent, dans une mélodie, les notes successives sont divisées en groupes qui constituent des mesures (à deux, trois, quatre temps...). Dans chaque mesure, il y a des temps forts ou faibles. De cette façon, dans une chanson, les syllabes du texte ne sont pas toutes frappées de la même intensité.
Quant à des mouvements mélodiques, ils sont soit plats, soit montants, soit descendants.
La chanson peut être combinée de façons simples comme des successions ou des mises en chaîne, parallèles. La mélodie rend la langue plus belle, la langue rend la mélodie plus signifiante. Cette rencontre crée les chansons comme des fleurs qui donnent la beauté à la vie.
II.2. Chanson et compréhension
Production/actif
Réception/passif
Parler
Écrire
Comprendre
Lire
(WIDDOWSON H.G., 1992, Une approche communicative de l’enseignement des langues, Paris, Hachette, p.69)
En observant ce tableau, on peut voir la position de compréhension. Ici, la compréhension est considérée comme « réception » et se situe au rôle passif. Mais on peut affirmer que comprendre n’est pas recevoir du sens mais produire du sens en mobilisant d’autres organes que les oreilles, en mettant en jeu de nombreuses opérations mentales.
Lorsqu’on dit comprendre un document sonore, cela veut dire qu’on le comprend à deux niveaux : celui de surface et celui de fond. L’introduction des chansons dans la classe de langue résout en partie ces deux problèmes.
A propos de l’audition, les chansons facilitent le processus passif de « reconnaître » la signification des phrases qui constituent grâce au renvoi des signaux reçus par l’oreille au système phonologique et grammatical de langue en attirant l’attention des apprenants.
Nous savons que dans la classe, la chanson est synonyme de la détente, de la joie et du plaisir. Donc, il n’est pas difficile d’attirer l’attention des apprenants sur la parole de la chanson. Cette concentration les aide à arriver à la compréhension globale. En plus, cette concentration ne causse pas la fatigue ou le stresse parce qu’elle part de l’impression « s’amuser ».
D’autre part, la compréhension globale excitent les élèves à écouter plus attentivement la parole. Avec l’imagination variée apparaissent dans la pensée des apprenants des images, des situations différentes où fonctionnent les phrases entendues qu’ils veulent vérifier.
Jusqu’ à ce moment, à l’aide des enseignants, ils peuvent identifier la fonction de communication des phrases qu’ils entendent. Autrement dit, ils reconnaissent les actes de parole, les situations de sens des phrases.
Par conséquent, en dépit des doutes, les chansons contribuent à faciliter la compréhension.
II.3. Chanson et mémorisation
D’après Elisabeth Guimbretière (1994 : 54), on distingue trois formes de mémoire :
La mémoire immédiate (durée une minute)
La mémoire à court terme (durée quelques minutes)
La mémoire à long terme (jours, semaines, années…)
Apprendre une langue étrangère à travers des chansons aide les apprenants à acquérir la mémoire à long terme.
A partir de la compréhension, les apprenants atteignent à saisir et à aimer la beauté de la langue. Cette passion les stimulent mémoriser des connaissances linguistiques (des mots, des structures…)
En plus, il est facile d’apprendre par cœur une chanson grâce à la mélodie, au rythme, aux sons. D’autre part, la chanson favorise aussi la pratique de langue parce que les élèves sont de moins en moins timides d’exercer le français en chantant. Cela contribue considérablement à faciliter le processus de mémorisation comme Yves Montand a dit « la chanson fait chanter notre mémoire ».
II.4. Chanson et production
D’après le Cours de Méthodologie de l’enseignement des compétences communicatives (2002 :26) « le rôle principal de la production est le suivant : il force l’usage des processus syntaxique ; il facilite les automatismes et il permet de tester des hypothèses. Les sources de connaissances nécessaires à la compréhension le sont aussi pour la production ». Alors, est-ce qu’il y a une relation entre la chanson et la production.
En apparence, il semble qu’il n’existe aucune relation entre ces deux facteurs mais en réalité, il existe une relation étroite. La fréquence de production aide les apprenants à chanter plus naturellement et le fait chanter est la préparation d’une bonne production.
En effet, la chanson fournit à la production de grandes connaissances linguistiques et culturelles. Nous savons que pour bien exprimer des opinions, les élèves doivent mettre en œuvre des connaissances de la langue et de la culture tandis que le thème des chansons est très riche et varié ; les chansons abordent tous les sujets de la vie quotidienne par différents types de langues, par différents niveaux de langue. Alors, on peut considérer les chansons comme source abondante de connaissances linguistiques et culturelles pour la production.
En plus, le fait de chanter est un procédé efficace de pratiquer la langue. Afin d’exprimer le message de chanson, les apprenants doivent bien prononcer. Par ce fait, les apprenants pratiquent la prononciation pour bien exprimer leur opinion ou transmettre des informations.
Ainsi, les chansons sont-elles un support efficace qui constitue à bien préparer le processus de production.
CHAPITRE II :
ÉTUDE DE CAS : LYCÉE À OPTION NGUYỄN HUỆ - HÀ ĐÔNG ET PROPOSITIONS PÉDAGOGIQUES
I. PrÉsentation du manuel utilisÉ
La méthode « Tiếng Pháp 10 » pour le cursus de 7 ans est appliquée à l’enseignement du FLE aux élèves de l’école à option Nguyễn Huệ. L’enseignant a 6 séances de 45 minutes par semaine pour enseigner. Voici l’organisation de ce manuel.
« Tiếng Pháp 10 » se compose de 12 unités regroupées en 4 parties. A la fin de chaque partie, il y a un palier. Le texte au début de chaque unité est authentique. En découvrant et en étudiant le texte, l’élève va comprendre et acquérir des éléments linguistiques, culturels. Des poèmes, des dessins, des chansons utilisés apportent le plaisir de l’apprentissage. Heureusement, les auteurs de ce manuel ont introduit la chanson dans chaque leçon. Cela veut dire qu’ils reconnaissent les avantages des chansons.
II. EnquÊte
II.1. Déroulement de l’enquête
Soixante et onze élèves, soit deux classes de l’année 2005-2008 et l’année 2006-2009 d'une même école Nguyễn Huệ de la ville Hà Đông, ont été sélectionnés. Les deux enseignantes de FLE de ces deux classes qui avaient à peu près le même nombre d'années d'expérience en enseignement. De plus, elles enseignent ensemble à la même école depuis quinze années. Ces deux enseignantes travaillent toujours en équipe pour la préparation de leurs plans de cours et l'élaboration de leur matériel pédagogique.
A travers cette enquête, nous pouvons mieux connaître les différents comportements des lycéens en ce qui concerne l’introduction des chansons dans l’enseignement du FLE afin de perfectionner nos études. Notre questionnaire centre sur quatre problèmes suivants :
La situation de l’utilisation des chansons dans la classe
La façon d’utiliser des chansons
L’efficacité de cette utilisation
D’autres opinions
II.2. Analyse des résultats de l’enquête
Dans cette partie, nous allons analyser les résultats en fonctions des problèmes proposés.
II.2.1. La situation de l’utilisation des chansons dans la classe
Tableau 1
Questions
Le nombre d’élèves interrogés
Total
2005-2008
2006-2009
Oui
Non
Oui
Non
Oui
Non
1. Est-ce que les professeurs utilisent souvent les chansons dans l'enseignement du FLE ?
10
27
10
24
28,2% (20)
71,8% (51)
2. Est-ce que les chansons utilisées plus souvent que les autres moyens visuels et audio-visuels ? (image, télé, radio, etc.)
15
22
13
21
39,4% (28)
60,6% (43)
A travers ce tableau, nous constatons que la chanson n’a pas encore sa place dans l’enseignement de FLE au lycée. La plupart des élèves (71,8%) affirment que leurs professeurs n’utilisent pas souvent de chans